25
Ene
12

177. Quiet Little Places: Atardecer.

Y este árbol-con-nido tan chulo es lo que he encontrado hoy a la salida del examen de Salud.

Qué inventaco el móvil con cámara… 😀

Creative Commons License  Sevilla, Enero 2012.

This obra by AnnSometimes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 España License.

13
Ene
12

176. Quiet Little Places: Let’s swim¡

(Detalle: otra foto de la misma piscina)

Creative Commons License Bilbao, Bizkaia, Diciembre 2011.

This obra by AnnSometimes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 España License.

04
Ene
12

175. Quiet Little Places: Callejeando.

Creative Commons License Puerto Viejo, Algorta, Bizkaia, Diciembre 2011.

This obra by AnnSometimes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 España License.

03
Ene
12

174. Ordinary People: Palas extremas.

28 de diciembre, 9 grados al sol y un viento que cortaba la piel. Una cala minúscula. Ellos y nosotros.

Ni que decir tiene, le hice tropecientas fotos. Así, a bocajarro. Y ya que ni dejaron de jugar ni me partieron la cara, he supuesto que no le importaría que subiera una de ellas…

He escogido ésta porque es la única en la que se adivina que está desnuda y aún así no le ve ni un solo pelillo 😀 .

(detalle)

Creative Commons License Barrika, Bizkaia, Diciembre 2011.

This obra by AnnSometimes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 España License.

01
Ene
12

173. Quiet Little Places: Icy raindrops.

Creative Commons License Orozko, Bizkaia, Diciembre 2011.

This obra by AnnSometimes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 España License.

31
Dic
11

172. Ordinary Testing: gatos falderos.

A escasos 30 metros del mar y separada por una pared de roca se encuentra una pequeña cala rocosa conocida como el Pedregal; el agua del Cantábrico se cuela entre las piedras  y lo hace con tanta fuerza que llega a mojar a quienes pasean por arriba (si queréis ver fotos chulas de la cala, buscad en Google).

Aunque a mí lo que me llamó la atención fue esta minúscula casita junto a la escalera de piedra, en la que un puñao de gatos esperaban…

…y yo, con mi tele puesto -por lo que pudiera pasar-, decidí esperar con ellos.

Y al verlo  aparecer por el caminito que llevaba a la casa entendí qué -o más bien a quién- estábamos esperando. Y ya que estaba, me quedé a observar cómo salían todos a recibirle, cómo se le restregaban entre las piernas y cómo lo acompañaban hasta aquella pequeña puerta azul.

Y aún habrá quien afirme que no existen los gatos falderos…

Creative Commons License El Pedregal, Castro Urdiales, Cantabria, Diciembre 2011.

This obra by AnnSometimes is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 España License.

17
Nov
11

Deja que la vida te despeine :)

… y digo yo que pa’qué voy a esperar hasta enero para equivocarme de día, cuando lo mismo te viene bien que te regale esta flor despeinada hoy mismo…




Con Ferrero Rocher los he realmente conquistado… :)

Escribe tu dirección de correo electrónico para suscribirte a este blog, y recibir notificaciones de nuevos mensajes por correo.

Love was this.

Ya no será,
ya no viviremos juntos, no criaré a tu hijo
no coseré tu ropa, no te tendré de noche
no te besaré al irme, nunca sabrás quién fui
por qué me amaron otros.

No llegaré a saber por qué ni cómo, nunca
ni si era de verdad lo que dijiste que era,
ni quién fuiste, ni qué fui para ti
ni cómo hubiera sido vivir juntos,
querernos, esperarnos, estar.

Ya no soy más que yo, para siempre, y tú
ya no serás para mí más que tú.
Ya no estás en un día futuro
No sabré dónde vives, con quién
ni si te acuerdas.

No me abrazarás nunca como esa noche, nunca.
No volveré a tocarte. No te veré morir.

Idea Vilariño.

(...)

Too scanty 'twas to die for you,
The merest Greek could that.
The living, Sweet, is costlier -
I offer even that -

The Dying, is a trifle, past,
But living, this include
The dying multifold - without
The Respite to be dead.

Emily Dickinson.

(...)

But, now, I seek for other joys -
To think, would drive my soul to madness;
In thoughtless throngs, and empty noise,
I conquer half my Bosom's sadness.

Yet, even in these, a thought will steal,
In spite of every vain endeavor;
And fiends might pity what I feel -
To know that thou art lost for ever.

Byron.

(...)

- Tengo que decirte algo, tengo que decirtelo ahora... Te quiero. Me he enamorado de tí. Y creo que el mundo es un poco menos malo porque existes.
Siento que quiero pasar contigo... compartir el resto de mi vida... y todo eso, las palpitaciones, los nervios, el sufrimiento, la felicidad y.... y el miedo.
Quiero... deseo acariciarte a todas horas y quiero cuidar de ti y de tus hijas, incluso buscarle un trabajo decente a tu marido y comprarte una casa decente que no tenga ruedas, y...

- Ten cuidado. Eso suena a clásico enamoramiento

- Estoy enamorado. Clásicamente enamorado. Con el clásico marido que está a punto de aparecer, y la clásica tristeza que llega cada vez que te marchas con él, y las lágrimas, los gritos y todo lo demás.

(My life without me)